The Chestnut Man: Netflix kullanıcıları 'mükemmel' ve 'ürpertici' seri katil dizisine bayıldı

Netflix kullanıcıları "mükemmel" ve "ürpertici" buldukları yeni seri katil gizem dizisi The Chestnut Man'e bayıldı.

Dizi kısa süre önce dijital yayın platformunun ABD ve Birleşik Krallık (BK) kataloğuna eklendi.

Yapım, Danimarkalı yazar Søren Sveistrup'un aynı adı taşıyan ve 28 dile çevrilerek 50 ülkede yayımlanan İskandinav suç romanının uyarlaması.

"Kopenhag'ın sakin bir banliyösünde" geçen The Chestnut Man, "polisin fırtınalı bir ekim sabahı korkunç bir keşif yapmasıyla" başlıyor:

Çocuk parkında vahşice öldürülmüş genç bir kadın bulunur ve bir eli kayıptır. Kadının yanındaysa kestanelerden yapılma küçük bir adam yatıyordur.

Netflix'in yapımla ilgili açıklamasında şu ifadeler yer alıyor:

Söz konusu vaka hırslı genç dedektif Naia Thulin'le (Danica Curcic) birlikte yeni ortağı Mark Hess'e (Mikkel Boe Følsgaard) verilir.

Kısa süre sonra kestane adamla ilgili gizemli bir kanıt bulurlar. Kanıt kestane adamı bir yıl önce kaybolan ve öldüğü varsayılan bir kıza bağlamaktadır: Siyasetçi Rosa Hartung'un (Iben Dorner) kızına.

Dizi, Twitter'da bolca övgü aldı. Yapımı "hakikaten mükemmel" diye niteleyen bir seyirci şunları ekledi:

Gizemli bir cinayet soruşturması hakkında iyi bir dizi arıyorsanız bunu şiddetle tavsiye ederim.

Bir diğeriyse, The Chestnut Man'i "merak uyandıran ve ürkütücü bir gerilim" diye niteleyerek dizideki beklenmedik gelişmeleri övdü.

Başka bir kişi diziyi "şüphesiz dikkat çekmeyecek, şaşırtıcı ve tatmin edici bir Netflix cevheri" biçiminde tanımladı ve şunları ekledi:

Beklenmedik gelişmeler, dönüşler ve ilginç karakterler içeren tatmin edici, karanlık, yavaş ilerleyen bir gizem arıyorsanız, daha fazla bakınmanıza gerek yok. #TheChestnutMan bunların hepsine mükemmel uyuyor!

The Chestnut Man halihazırda ABD, Birleşik Krallık ve Türkiye Netflixlerinde yayımlanıyor.

https://www.independent.co.uk/arts-entertainment

Independent Türkçe için çeviren: Kerim Çelik

 


PAYLAŞ